Японский Национальный институт информационных и коммуникационных технологий разработал систему автоматического синхронного устного перевода для использования в международных переговорах. Система использует возможности искусственного интеллекта, обученного навыкам реальных переводчиков.
- Полное внедрение системы планируется к 2030 году, и в начале она будет работать с пятью языками: японским, английским, китайским, корейским и французским. Процесс наполнения системы разнообразной терминологией уже идет.
- Планируется испытать систему на международных конференциях в Японии в течение текущего и следующего года. В будущем возможности системы могут быть расширены на 15 основных языков мира, включая русский.